Даринда Джонс – Седьмая могила без тела (ЛП) (страница 25)

18

Представив себе эту картину, я игриво улыбнулась, и в Рейесе мигом вспыхнуло любопытство, но ни о чем спросить он не успел — к нам уже шел Диби.

— У Паркера истерика, — весело сообщил дядя Боб.

С трудом оторвавшись от жениха, я глянула на дядю:

— С нашим помощником окружного прокурора такое случается.

— По-моему, это все из-за тебя.

— Сам виноват.

Я выскользнула из рук Рейеса, чтобы мы все вместе могли выйти на улицу, но он вдруг переплел наши пальцы. Я на секунду остановилась. Раньше он никогда такого не делал. По пути к выходу он держал меня за руку, и по ней струилось тепло, собираясь вокруг сердца. Я прибавила шагу и догнала дядю Боба.

— Так что там за дело у тебя?

— Ой, точно. Чуть не забыл. Я сделал тебе копии документов по делу. Лежат в машине. За пару недель у нас две предсмертных записки.

— Куки мне говорила, — сказала я, уже подходя к официального вида темно-серому джипу Диби.

Он взял папку с переднего сиденья и вручил ее мне. Пока я листала бумажки, Рейес время от времени заглядывал мне через плечо, но в основном внимательно следил за происходящим вокруг.

— Кроме записок, ничего нет, — продолжал Диби. — Оба человека, которые их написали, исчезли.

— Наложили на себя руки?

— Понятия не имею. Но пару часов назад мы получили еще одну. Женщина утверждает, что ее муж оставил записку и исчез посреди ночи.

— Следов борьбы не обнаружили?

— Не знаю. Сам там еще не был, но команда уже работает.

Я прочла одну из записок. Печально, хотя и ничего особенного. Потом прочла вторую. В обеих речь шла о том, что автор записки не заслуживает права жить данной ему славной жизнью. Оба писавших использовали слово «славная». Вряд ли это совпадение. Третья записка очень отличалась от первых двух, но и там было слово «славная».

— Все три очень похожи, — сказала я, отметив для себя в записках еще несколько странных фраз. Вот только почерки были разные. И подписи тоже.

— Вот именно. Итого, у нас три почти одинаковых предсмертных записки и ни одного тела.

Я глянула на Диби:

— Так они серьезно просто взяли и исчезли?

— Насколько нам известно. По первым двум адресам следов борьбы не обнаружено, и ни один из писавших раньше не предпринимал попыток свести счеты с жизнью. Мы полагаем, что их вынудил написать эти записки один и тот же человек, который затем их похитил и либо убил, либо держит в заложниках.

Я прислонилась к двери джипа.

— То есть цель этих записок — сбить вас со следа? Или не дать завести дело?

— Тебе виднее, — пожал плечами дядя Боб. — Я подумал, ты могла бы порасспрашивать по своим каналам, узнать, живы они или нет.

— Можно спросить у Рокета, — кивнула я. — А связь между этими тремя есть?

— Не установлено. Кроме самих записок, ничего общего между ними, похоже, нет.

— Ну ладненько. Ты продолжай копать, а я смотаюсь после обеда к Рокету.

— После обеда? — тут же заинтересовался Диби. — Угощаешь?

— И не мечтай! — фыркнула я. — Но я знакома с обалденным поваром из одного местного бара.