Даринда Джонс – Пятая могила по ту сторону света (ЛП) (страница 67)

18

— Чего я не имела в виду?

— А мне кажется, именно это она и собиралась сказать, — ответил он.

— Нет, солнце. — Я потянула его за руку и подняла со стула. — К тому же нам пора идти. Спасибо за ужин.

Куки сидела с открытым ртом, пытаясь понять, что произошло.

— Думаю, нам лучше остаться, — сказал Квентин, сияя широченной улыбкой. — Посмотреть, что еще она знает.

— Нет, нет и еще раз нет.

Я потащила его к двери и уже собиралась ее закрыть, как вдруг Эмбер крикнула:

— Так что я сказала?

Я прислонилась к двери и повторила:

— Она совсем не это имела в виду.

Квентин закатил глаза и опять рассмеялся:

— Я знаю, что она пыталась сказать. Я же не идиот.

— Ну да, точно. Извини. Только сотри с лица эту свою ухмылочку.

— Какую еще ухмылочку?

Я показала пальцем:

— Вот эту.

Он потер губы, пытаясь буквально стереть улыбку, но без толку.

— На всякий случай уточню. Эмбер, — я шагнула ближе и показала так, чтобы видел только он, — не трахается и не отсасывает.

На этот раз от смеха Квентин согнулся пополам. Наконец взяв себя в руки, он поинтересовался:

— Как думаешь, ее учительница и правда учила ее именно так показывать «Я очень особенная»?

Я об этом даже не задумывалась.

— Скорее всего нет. Разве что учительница всю учебу в колледже работала девушкой по вызову.

У него затряслись плечи. Отсмеявшись, Квентин глянул в сторону. Я тоже это почувствовала. Волну тепла, текущую прямо к нам. Мы оба уставились на Рейеса, который поднимался по ступенькам. Ей-богу, походка у него как у пантеры. Каждое движение четко выверено и просто переполнено опасным изяществом, как у крупного хищника.

Его глаза вспыхнули, остановившись на мне.

— Мистер Фэрроу, — поздоровалась я, когда он прошел мимо.

По его взгляду я поняла, что он помнит Квентина.

— Мисс Дэвидсон, — в тон отозвался Рейес и кивнул Квентину. Потом зашел к себе в квартиру и не спеша закрыл за собой дверь.

— Его я тоже вижу, — показал мне Квентин с настороженным выражением лица. — Вижу, кто он. Из чего он сделан.

— Из чего он сделан? — переспросила я.

— Он — тьма, — ответил Квентин, наполняя каждое слово тоннами подозрительности. — Она его окружает, как черный туман. Никогда такого раньше не видел.